Бородино. Подробный иллюстрированный комментарий
Лермонтов М.Ю.

«Книга в книге» содержит текст знаменитого стихотворения Михаила Юрьевича Лермонтова «Бородино» (1837) и постраничные пояснения к сложным терминам и событиям, описанным поэтом. В оформлении внутренней книги использованы классические иллюстрации В. Г. Шевченко, погружающие читателя в атмосферу эпохи.
Издание будет полезно всем детям и взрослым, внимательно читающим русскую классическую литературу.... читать далее
Возрастное ограничение: | 0+ |
Жанр: | Русская Классика |
Издательство: | Проспект |
Дата размещения: | 2018-11-29 |
ISBN: | 9785392284733 |
Язык контента: | Русский |
Количество страниц: | 48 |
Доступные версии издания: | печатная, электронная |
Купить |

Роман А. С. Пушкина «Евгений Онегин». Комментарий
Лотман Ю.М.
Непосредственное понимание текста «Евгения Онегина» было утрачено уже во второй половине XIX в. С тех пор вышло множество комментариев к великому роману, среди которых ставший классическим труд Ю. М. Лотмана занимает особое место.
Написанный когда-то для учителя-словесника, комментарий будет интересен сегодня самой широкой аудитории.

Эпиграммы
Пушкин А.С., худож. Кузьмин Н.В., примеч. Цявловской Т.Г.
В издании представлены знаменитые и малоизвестные эпиграммы А. С. Пушкина с иллюстрациями Н. В. Кузьмина и примечаниями Т. Г. Цявловской.

Сказки Пушкина с иллюстрациями Ивана Билибина. Издание на двух языках
Пер. на англ. Лоуэнфельда Дж.
В издании содержатся сказки А. С. Пушкина: «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди», «Сказка о рыбаке и рыбке», «Сказка о золотом петушке» с иллюстрациями выдающегося художника Ивана Билибина.
Автор зеркального перевода на английский язык Джулиан Генри Лоуэнфельд — поэт, писатель, драматург, один из ведущих западных пушкинистов.

Евгений Онегин. Пропущенные строфы. Другие редакции и варианты
Пушкин А.С.
Представленная вниманию читателей книга позволяет сопоставить канонический текст романа со всеми известными на сегодняшний день пропущенными строфами, черновыми набросками, другими редакциями и вариантами стихов романа.
Издание, выполненное с использованием технологии «книга в книге», стало возможным благодаря усилиям поколений пушкинистов, потративших годы на сохранение и расшифровку рукописей поэта.